書籍品評介

解構與重整:看理論旅人如何閱讀自殺論?

By
on
2009-12-01

解構與重整:看理論旅人如何閱讀自殺論?

文/zen

書名:理論旅人之涂爾幹自殺論之霧理學

作者:孫中興

出版社:群學

這不是一篇正式的評論文章,只是隨筆記下一些閱讀感想。

1.對於一個十五年來才寫出本書的社會學教授來說,一年內能連續出兩本書,真是難能可貴的認真。

2.台灣的高等教育十年內增加好幾倍,代表教授學者也增加了不少。然,坊間由學者教授所寫的學術普及書卻不見增加反而有減少的趨勢,盼望能有更多學者出來寫一些「認識XX學的第一本書」之類的作品,嘉惠一般讀者與通識課程。

3.孫中興教授的學術原典閱讀方法,終於系統化了,稱之為四脈絡主義與四本主義。四脈絡主義為生平脈絡、思想脈絡、寫作脈絡、出版脈絡。四本主義為版本、譯本、文本與所本。

4.四本主義與四脈絡主義,是為非原典母語國之學術人閱讀原典時該有的實證主義態度。也就是說,以科學實證主義的求真精神來閱讀學術原典。自由聯想與誤讀法固然很好,但要展開自由聯想與誤讀之前,應該先正確的理解與解讀一本書籍的內容。

以譯本來說,多數學術人僅將英文版本當作原版,但是,英文在社會科學作品中經常只是另外一種譯本而非原本,而且,譯本還不只一個,更重要的是,這個譯本和原版本極為可能有所出入。

至於中文譯本,如果不假思索就當作原典之中文版來閱讀,極可能產生理解性誤差。以孫中興在書中所舉著自殺論中文譯本來看,脫序不只被翻譯成脫序,還有反常、動亂等等,如果沒有搞清楚譯文與原文間的對應關係,誤讀很可能不是創造性閱讀,只是單純的理解錯誤。

版本的重要性,則在於凸顯作者對於作品之認定的變化,也許其中藏有思想的變化軌跡,思想史考察者必須正視。

5.四脈絡主義毋寧認為,作品的理解必須緊扣作者的生平與社會環境,一本書的寫作動機不可能橫空出世,理解個人生平能理解寫作動機,理解當時社會環境能找出作者之所以引用某些文獻以作為辯論的論據基礎。不去理解相關脈絡的話,作品可能因為年代久遠,只剩作者之作品勝出而其它思想家紛紛退出歷史舞台而變得無法仔細查考作者之所以和當時其它論述對話的理由與對話的內容(甚至心生輕視)。

6.正文部分,作者就涂爾幹的中英文版本做了詳細比較,除了校訂出版本與譯本上的一些問題外,更由此出發將作品詳細閱讀(包括第二章鉅細靡遺的分析自殺論的每一個圖表),試圖釐清作者之原意以及連作者自己都沒講清楚的地方。

閱讀原典的弔詭之處在於,當作品變成原典時,原典的書寫錯誤以及理論局限不能光以對方是錯誤來理解,還必須知道為何錯誤,且在確認錯誤為(對作者寫作當下)正確的前提下,考察作者的思想變化,找出作者的立論基礎。例如自殺論的統計方法今天看來相當簡陋且有所不足,後來者除了可以使用今天的統計知識重新幫涂爾幹算過之外,還必須能站在肯定這些錯誤/簡陋的統計數字的前提下去理解涂爾幹是如何透過這些資料得出其分論據的。

7.孫中興對涂爾幹之自殺論的二手書介紹常犯的錯誤做了探討(將自殺類型分類成三種或四種),並指出這些分類都是不正確的,再提出作者自己閱讀原典後歸納解讀涂爾幹之想法後得出的涂爾幹自殺類型學分類之正解。

8.第四章的文獻回顧,蒐羅了與涂爾幹自殺論有關的學術專書與論文,逐篇討論,找出各篇作品的重點、侷限,此部分相當長,但做為學習如何進行文獻回顧之撰寫,相當有幫助。

9.不囉嗦的介紹涂爾幹的自殺論的重點了,這個看是要讀原典或讀孫中興教授這本書都可以。

10.社會學果然是有趣的學問阿!

標籤
相關文章

留言

Zen大

曾居敦南,現住安坑。 我是職業作家/時事評論員,同時也是出版顧問、讀思寫文字溝通表達力的專業講師、網路部落客。 每年讀書(至少)五百本,寫文(至少)五百篇,演講授課(至少)五百小時。 本版文章歡迎個人或非營利單位轉載,營利單位轉載,請來信取得授權(切莫私自轉載)。

Zen大著作推薦